Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
Wiewiur
Ochrzanmistrz
Dołączył: 28 Gru 2009
Posty: 51
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków/PSK
|
Wysłany: Pią 15:06, 29 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
jaroslaw minkiewicz napisał: | No właśnie, po staropolsku byłyby to małpy, na przykład. A murwy to od murawy? czy jak? |
Nie wiem czy od murawy,
Pochodzi z tych samych ksiąg sądowych z których pochodzi określenie małpa
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
wodorost
Operator młotka
Dołączył: 11 Lis 2007
Posty: 159
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: WKPL / MHCT / Mediewal Offroad Team
|
Wysłany: Pią 15:16, 29 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Etymologia słowa jest tu: [link widoczny dla zalogowanych].
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
jaroslaw minkiewicz
Zawodowy stacz
Dołączył: 13 Lis 2007
Posty: 261
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: gdansk
|
Wysłany: Pią 20:59, 29 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Wodoroście po polsku pisze się "chuj", u zwykłe jest tutaj zwyczajowym i usankcjonowanym błędem, gdyż etymologia polska łączy ten wyraz z choiną, chojną, choinką i powinno być ó. "Chojny pan" nabiera tu dwuznaczności, niaprawdaż? A ponadto nam chodzi o murwy. Może to te stojące pod murami? Bo przegoniono owe murwy z pod miasta na drogę, za zakręt, aby ich widać nie było. I wtedy zaczęto mówić o nich kurwy. Bo kurwa to po łacinie zakręt. Czyli to łacinizm a nie brzydkie/wulgarne słowo. Aczkolwiek Polacy, potrafią wszystko spierdolić.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rita
Administrator
Dołączył: 10 Lis 2007
Posty: 290
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: 3miasto, WKPL, MHCT
|
Wysłany: Sob 12:14, 30 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Jarku - hojny pan [szczodry]. Chojne to sa widły gnojne w kaszubskim abecadle
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
jaroslaw minkiewicz
Zawodowy stacz
Dołączył: 13 Lis 2007
Posty: 261
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: gdansk
|
Wysłany: Nie 21:01, 31 Lip 2011 Temat postu: |
|
|
Tak, błędzik ort. Ale chodziło mi o fonetyczną zbieżność i dwuznaczność. Skojarzenia bywają niebezpieczne, to myśl przewodnia. Właśnie skojarzyłaś chojny z kaszubskim abecadłem i teraz przyjaciołom naszym z innych stron kraju wyjaśnić należy, że chojny to świerki. A widły gnojne to mogą być śmierdzące np. albo wykonane z leszczyny, grabu, jesionu itp. ( o stylisko chodzi) i nigdy ze świerka! I właśnie skojarzyłem, że chojne widły gnojne ( czyli takie wysokie, długie, smukłe) to faktycznie mogą być, ale niewygodne do pracy będą. Buziaki
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Nidhogg
Operator młotka
Dołączył: 28 Mar 2008
Posty: 100
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: Kraków | PSK
|
Wysłany: Pon 18:27, 01 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Jarku, ale "h" i "ch" fonetycznie są, a właściwie byłe jeszcze niedawno, bardzo odległe. Dlatego skądinąd nie podoba mi się decyzja komisji języka polskiego, żeby dopuścić alternatywną/naścienną pisownię tego pięknego słowa.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Rita
Administrator
Dołączył: 10 Lis 2007
Posty: 290
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 3 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: 3miasto, WKPL, MHCT
|
Wysłany: Czw 14:36, 04 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Mam na to jedną ripostę:
Głupia picz i chuj filolog
Widząc pytę lingwisty, picz się doń uśmiecha:
"Czy chujów ród się pisze przez h - czy też - ch?!"
Ów na tę ignorancję splunął pełen wzgardy"
"Pisz h, gdy chuj jest miękki – a ch, gdy twardy!"
Autor - Sylwester Podolski
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
jaroslaw minkiewicz
Zawodowy stacz
Dołączył: 13 Lis 2007
Posty: 261
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 5 razy Ostrzeżeń: 0/5 Skąd: gdansk
|
Wysłany: Czw 20:18, 04 Sie 2011 Temat postu: |
|
|
Na starej piczy, młody ułan ćwiczy. Podobno chodziło o starą kobyłę
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|